Saltu al enhavo

Ágnes Kun

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Ágnes Kun
Persona informo
Naskonomo Kohn Ágnes
Naskiĝo 21-an de januaro 1915 (1915-01-21)
en Aiud
Morto 19-an de oktobro 1990 (1990-10-19) (75-jaraĝa)
en Budapeŝto
Tombo Malnova tombejo de Budapeŝto, 42/1 Redakti la valoron en Wikidata
Lingvoj hungararusa
Ŝtataneco Hungario Redakti la valoron en Wikidata
Alma mater Moscow Institute of Philosophy, Literature, and History (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata
Familio
Patro Béla Kun Redakti la valoron en Wikidata
Patrino Irén Gál Redakti la valoron en Wikidata
Frat(in)o Miklós Kun (kirurgo) Redakti la valoron en Wikidata
Edz(in)o Antal Hidas Redakti la valoron en Wikidata
Parencoj Miklós Kun (historiisto) (nevo) Redakti la valoron en Wikidata
Okupo
Okupo tradukisto Redakti la valoron en Wikidata
vdr

KUN Ágnes (pron. a:gneŝ) estis hungara tradukistino naskita en Nadjenjedo la 21-an de januaro 1915 kaj mortinta en Budapeŝto la 19-an de oktobro 1990. Ágnes Kun estis filino de politikisto Béla Kun kaj edzino de poeto Antal Hidas.

Biografio[redakti | redakti fonton]

Ágnes Kun alvenis en la komenco de la 1920-aj jaroj en Sovetunion kaj revenis en Hungarion en 1959. Ŝi studis literaturon, historion kaj filozofion. Sub plumnomo Anna Krasnova ŝi tradukis kaj redaktis en la 1940-aj jaroj. El hungara lingvo ŝi tradukis rusen la prozaĵon de Petőfi, rakontojn de Zsigmond Móricz, la romanon Steloj de Eger de Géza Gárdonyi ktp.. Por rusa eldono de la Antologio de la hungara poezio ŝi elektis la poemojn kaj faris krudtradukaĵojn (Mihály Fazekas, Mihály Vörösmarty, János Arany, Endre Ady, Attila József, Miklós Radnóti) ktp.

Fonto[redakti | redakti fonton]