Saltu al enhavo

Diskuto:Duetila sulfato

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Al mi tute simpatias la silabo "du" en senco de "du". Kvankam «Dietila sulfato» estas "konforme al al esperants ĥemia prefikso di- oficiale agnostika en PIV", tamen "du" estas pli rekta vortumo de "du" ol havi specifan latinan sufikson "di" por sama celo. Mi atendus pli specifajn fontojn kaj referencojn de ĥemiistoj, kaj ne simple ŝanĝus la nomon al pli latina kaj malpli esperanta. ThomasPusch (diskuto) 14:47, 6 nov. 2019 (UTC)[Respondi]

La neteknika esperantistaro reziste apogas la di- prefikson por signifi ke te temas pri du etilaj radikaloj. En tiu molekulo unu sulfata radikalo ligiĝas al du etilaj radikaloj. Kial estas tiel malfacile agnoski tion? Claudio Pistilli (diskuto) 10:04, 8 jan. 2020 (UTC)[Respondi]